ДЛЯ ПРОЕКТА ЮРИЯ ЕЗЕРСКОГО "РОДНИКИ КРЫМА"
РОДНИК И ФОНТАН АДЫМ-ЧОКРАК, балка Адым-чокракская, бассейн р.Бельбек
фонтан - N 44°34'36.6''/ E 33°49'50.1''/365 м над у.м.
родник - N 44°34'32.7''/ E 33°49'50.2''/366 м над у.м./WGS-84
Источник и запитанный от него деревенский фонтан находятся в центре ныне не существующей деревни Адым-Чокрак. Известны несколько вариантов написания названия деревни, а значит и одноименного источника воды. Более известны Адым-чокрак и Атым-Чокрак, а совсем забыто Азым-чокрак.
Первое, к примеру, можно найти в записи №19 об утверждении межевания земельного вакуфа "Парачик" в 1857 г. из "Алфавит Генеральный Симферопольского уезда Таврической губернии" (РГАДА, Ф.1354, О. 478. Ч. 1 "Планы дач генерального и специального межевания", Алфавит №198):
"1789 г. Землемер Мухин. Парачик вакуфа принадлежащей мечети деревни Адым Чокрак владения Магометанского Духовного Управления."
Этот же вариант названия и упоминание о фонтане имеются в сборнике "Список населённых мест по сведениям 1864 года. Том XLI. Таврическая губерния", СПб, 1865 г. На стр. 21:
Уезд Симферопольский. Стан 2.
333. Адым-Чокрак, д.[еревня] в.[ладетельных] тат.[ар]; при фонтане; 53 км от уездн. города; 28 км от стан. кварт.; 40 дворов, число жителей: 109 м.п., 78 ж.п.; Мечеть - 1.
Второй вариант названия и его объяснение приводит В.Х. Кондараки в очерке 1868 "Мангуп-Кале" для сборника ЗООИД, № 8, 1872 г., стр. 425:
"... продолжая путь по окраине площади к западу, путешественник идёт над отвесною скалою страшной глубины. Пред иим рисуется вдали высшая цепь Крымских гор со всуми отраслями, густо заросшими лесами. Ближе выставляются окрестности татарских деревень: ,,Атым-чокрак“ (бьющий ключ воды), Отарчик (хуторок) и других, останавливающих взоры своими чудными зелёными полянами, препоясанными множеством оград и известных у туземцев под именем "чаиров" или сенокосных загород."
Однако в 1888 г. в №6 ИТУАК историком и архивистом Ф.Ф. Лашковым публикуется "Камеральное описания Крыма 1784 года", где в ведомостях 22 и 23 приводится перечень крымских каймаканств, кадылыков и списки приписанных к ним деревень. В нашем случае "Бакче-сарайского" каймаканства Мангупского кадылыка деревни:
...
83-я Коджа Сала
84-я Азымъ Чокракъ
...
96-я Балаклава
97-я Мангупъ
деревня Адым-чокрак на карте Тотлебена и ур. Истоки на  карте ГШ
фонтан Адым-чокрак в левом верховье Адым-чокракской балки
посвятительный тарих на фонтане Адым-чокрак
Объяснение этого разночтения даёт Генрик Янковский в работе "A Historical-Etymological Dictionary of Pre-Russian Habitation Names of the Crimea", Boston, 2006:
"... Чокрак (крымско-тат. чокъракъ) в переводе с крымскотатарского языка — «источник», «родник». Первый компонент названия (Адым) народная этимология выводит от крымскотатарского адым — «шаг». Однако в источниках ханского времени название писалось арабским шрифтом не так, как пишется слово «адым» (آديم), а по-другому: عظيم. Слово عظيم ('azim) заимствовано из арабского языка и имело в старокрымскотатарском и османском языках значение «большой», «великий», а также использовалось в качестве мужского имени. Очевидно, первоначальное название Азим-Чокрак в течение XIX века трансформировалось в разговорном языке в Адым-Чокрак."
3 сентября 2011 на Форуме ТК "Мангуп" при обсуждении крымских фонтанов появилось сообщение археолога, историка и нумизмата Михаила Михайловича Чорефа с переводом тариха:
"Фонтан из Адым-Чокрака устроен в память об Эльхадж абд эль-Халим Эфенди, сына Эльхадж Халила, жившего в 1285-1320 гг. х., т.е. в 1868-1902 гг."
Получается, что изменение названия после постройки фонтана было официально и окончательно закреплено тарихом ...
Название деревни перешло и на название долины - Адым-чокракская, которая орографически является левым притоком реки Бельбек. Хотя П.С. Паллас почему-то южное подножие Мангупа относит к Ай-Тодорской долине, т.е. к бассейну р. Чёрная. Приведу описание этой долины Арсением Маркевичем в статье "Экскурсия на Мангуп" для сборника ИТУАК №9, 1890 г.:
"... Утром 11 марта мы выехали верхом из Каралеза по направлению к Мангупу и решили сначала посетить то место, где найдены были остатки древнего сооружения, а потом, поднявшись на вершину Мангупа, осмотреть пещерную церковь.
С южной стороны Мангупа находится долина или ущелье Рогуз (или Ураус)-дере, которая начинается от горы Шулдан-кая или Шулдан-бурун и направляется к деревне Адым-Чокрак. Вдоль этой долины узкой лентой тянутся чаиры крестьян названной деревни. Обогнув Мангуп с восточной стороны и въехав в долину Рогуз-дере, мы прибыли на указанное место и в чаирах, поросших орешником, увидели небольшой и невысокий бугор, южная и меньшая часть которого была уже раскопана. Благодаря любезности Асан-Аги Абдураманчикова, нас ожидали уже несколько человек рабочих, на случай, если бы понадобилось произвесть какие-либо раскопки. Мы послали в деревню за владельцем, и пока он явился, занялись осмотром места."

На российских картах Адым-чокрак, как населённый пункт, появляется в 1817 г. на четырёхверстовке Генерал-майора Мухина. Но уже в 1790-е годы окрестности Адым-чокрака были известны своим строевым лесом, пригодным для парусного Черноморского флота Росссии в Севастополе. Из письма адмирала Фёдора Ушакова Таврическому губернатору С.С. Жегулину с просьбой о доставке сосновых брёвен для ремонта кораблей флота ("Новые Документы А. Суворова, Ф. Ушакова, Г. Потемкина-Таврического и М. Кутузова. Симферополь, 1947, стр. 54):
"7 апреля 1790 г., г. Севастополь
Весьма надобно ко флоту несколько сосновых лесов, которых из дальних мест вскорости перевесть неудобно, а есть оные здесь близко при деревнях Ай-Тодор и Адым Чокрак, покорнейше прошу ваше превосходительство повелеть, кому следует, вырубить там до шестисот бревен длиною от 3 до 5, а если найдутся некоторые и до шести сажен, толщиною из лучших, какие там найтись могут, и перевесть сюда в удобное время, чем исполня необходимую в них при флоте надобность, наичувствительно обяжете. В надежде сей благосклонности с истинным почтением и совершенной преданностью пребуду навсегда,
Федор Ушаков."
дебит фонтана 22 февраля 2020 г.
очень длинное бетонное корыто
кто разрушил фонтан, время или человек?
Родник и фонтан Адым чокрак на старых картах ни разу не отображён. Условное обозначение появляется только на картах времён СССР.
Каптаж источника находится ниже поверхности земли метра на 1,5. Перепада высоты между выходом воды и фонтаном почти нет. В камере кажется, что вода просто стоит. Возможно, что каптаж ремонтировался и об этом свидетельсвует какая-то нечитаемая фамилия и дата - 13.06.1928
В сборнике "Гидрогеология СССР. Том VIII. Крым" 1970 г. в таблицах на страницах 116 и 118 приведены примеры источников, выходящих из верхнемеловых отложений. Среди них есть источник без названия:
Ист. 137, с. Истоки, Бахчисарайский р-н, Мергели, 410 м абс.высоты, дебит 1-10 л/сек.
Минерализация - 0,355 г/л; общая жёсткость - 4,16 мг-экв; компоненты - Na + K, Mg, Ca, Cl, SO4, HCO3
Очевидно, это и есть Адым-чокрак. Кроме него и заброшенных колодцев, других источников воды в пределах бывшего поселения нет. Но дебит фонтана 22 февраля 2020 г. очень скромный и не похож на заявленные 1- 10 литров в секунду. Очевидно, сказываются последствия бесснежной зимы.


На сайте, посвящённом бывшим территориям Османской империи, перечисляющем вилайеты, эялеты, санджаки и их населённые пункты, среди деревень KEFE SANCAĞI, Кафинского саджака без пояснения приводится второе название Адым-чокрака - Иним-чокрагы:
KEFE KÖYLERİ
[Adım-çokrak k.], bk. İnim-çokrağı k., Mangub kz.
İnim-çokrağı [Adım-çokrak]740 k., Mangub kz.: 487

Другие источники воды поблизости:
1. Родники Суук-су к ЮЗ от Новоульяновки
2. Родник Илька-чокрак на С склоне г. Илька
3. Родник № 4 в гроте МК-29 под ЮВ обрывами Мангупа
4. Родник Ай-Тодор, Ай-Тодорская балка
5. Родники возвышенности Шулдан
___________________________________
© SL, 2020 февраль
© SL, Моя коллекция родников Крыма
спуск в каптаж по ступеням
каптажная галерея
приёмный лоток и труба к фонтану
каменный свод галереи
каптаж источника Адым-чокрак