ДЛЯ ПРОЕКТА ЮРИЯ ЕЗЕРСКОГО "РОДНИКИ КРЫМА"
ФОНТАН ДЖУМА ДЖАМИ ЧЕШМЕ (КЕШМЕ АДЖИ ЭМЕРВЕЛИ), Дегермен-кой (Запрудное), бассейн р. Ай-Ян
N 44°35'34.9''/E 34°18'58.9''/376 м над у.м./WGS-84

Фонтан широко известен под названием Омюр-чешме согласно дорожным указателям, установленным в 2015 г. на подъезде к Запрудному и в самом селе. Первое его описание, известное мне, было составлено Юрием Езерским.
Фонтан в Дегерменкое (Дерменкой, Запрудное) около соборной мечети Джума Джами дважды наблюдался П.И. Кёппеном. Результаты отражены в его статье 1839 г. "Uber die Temperatur von 130 Quellen der Taurischen Halbinsel" /О температуре 130 источников Таврического полуострова/, опубликованной в Записках Императорской Академии Наук (Memoires de l'Academie imperiale des sciences de St.-Petersbourg, Спб, 1841):
Dermenkój.
92. Dshumá Dshamí Tscheschmé. Die Dorfquelle neben der Metschet;
den 8 (20) März 1834, Nachmittage, bei + 1° R. . . . . . . . 9°
den 12 (24) Juli 1837, Nachmittags um ½ 7; bei + 16,5° R. . . . . . . . 8,8°
Перевод:
Дерменко́й.
92. Джума́ Джами́ Чешме́. Деревенский родник рядом с мечетью;
8 (20) марта 1834 г., полдень, при +1° R. . . . . . 9°
12 (24) июля 1837 г., после полудня в половине 7 часа; при +16,5° R. . . . . . 8,8°
Скорее всего, на месте виденного Кёппеном фонтана Джума Джами чешме был построен новый. Как он стал называться, остаётся загадкой.

Ни Омюр-чешме, ни Джума Джами чешме нет среди источников в отчёте профессора А.Н. Козловского "Сведения о количестве и качестве воды в селениях, деревнях и колониях Таврической губернии ..." 1864-1867 гг. в перечне "Замечательные родники Южного берега Крыма" в списке "Возле Дерменкоя":
1) Узень-Аянышъ-Сую; 2) Аянышъ-Сую; 3) Деермень-Чесме; 5) Пуша-Мысынъ-Су; 6) Османъ-Аганымъ-Чесме; 7) Виръ-Гулюлю-Сую; 8) Голованымъ-Сую; 9) Ай-Іеринъ-Сую; 10) Эмерла-Магале-Чесме; 11) Камышъ-Ларынъ-Сую; 12) Перчотъ-Анынъ-Сую.
Написание некоторых названий искажено, т.к. либо сам автор, либо наборщик в типографии допустили подмену букв из-за схожести их рукописного начертания: вместо Н и Т использована Ш. Я бы этот список читал так: 1) Узень-Аянын-Сую; 2) Аянын-Сую; 3) Дегермен-Чесме; 5) Путамисын-Су; 6) Осман-Аганын-Чесме; 7) Вир-Гулюлю-Сую; 8) Галаванын-Сую; 9) Ай-Йерин-Сую; 10) Эмерла-Магале-Чесме; 11) Камышларын-Сую; 12) Перчот-Анын-Сую.

Но обращу внимание на название Эмерла-Магале-Чешме. Компонента Эмерла- немного созвучна и с Омюр- и с вариантом названия от Игоря Павловича Бубенко - Кешме-Аджи-Эмервели (см. у Ю. Езерского).
За справкой обращусь к книге Шевкета Къайбулла "Крымтатарские имена: происхождение и значение", Симферополь, «Тезис», 2018 г:
- Эмир-Али, Эмирале. Образовано от слияния арабских имен Эмир (амир) – «предводитель, глава, командующий войсками, военачальник» и Али – «возвышенный, высокий, высочайший».
- Эмирвели. Образовано от слияния арабских имен Эмир (амир) – «предводитель, глава, командующий войсками, военачальник» и Вели (Вали) – «друг, близкий (Аллаху)».
Возможно, название Омюр-чешме появилось в результате неверного прочтения и трактовки плохо сохранившегося фрагмента имени в надписи на фонтане.

Н.В. Рухлов в работе "Обзор речных долин горной части Крыма" 1915 г. с водоснабжением фонтанов Дегерменкоя связывает группу источников Пугаца и Бурлахлар, находящихся в верховье соседней балки:
Источник "Бурлахлар", вода которого выходит из известнякового щебня двумя головами, из которых одна дает 25.220 ведер в сутки, другая - 17.230 ведер, температура воды 11,4° Ц.
Рядом с ними расположен источник "Биюк-Пугаца" на высоте 263 саж. над уровнем моря, расход воды в котором определился в количестве 33.950 ведер в сутки, температура воды 11,2° Ц.
Вода обоих источников, в количестве 76.400 ведер, собирается в одну общую канаву и направляется в дер. Дерменкой для водоснабжения деревни, в которой установлено 9 водоразборных приспособлений: Муртаза-Майли (верхняя слободка) - два водоразбора с установкою 3 водоспускных труб, дающих в сутки 7.942 ведра, температура воды 12,2° Ц.; Ашага-Майли (нижняя слободка) - водоразбор около мельницы с 4 водоспускными трубами, дающими 49.330 ведер в сутки, температура воды 12,5° Ц.; Кишме-Майли - один водоразбор около мечети с 2-мя трубами, дающими 6.310 ведер, температура воды 13,1° Ц.; Улгар-Майли - водоразбор с одной трубой, дает 5.680 ведер, температура воды 12,6° Ц.; Орта-Майли - два водоразбора с двумя трубами, из одной трубы вода едва струится, но временами идет много, расход воды определился в 3.000 ведер в сутки, температура воды 13,8° Ц.; Бахчалар - водоразбор на шоссе, около балки Орта-Майли, с одной трубой, давал 952 ведра, температура воды 14,1° Ц.; в дер. Дерменкой, около кофейни, водоразбор с одной трубой давал воды 382 ведра, температура воды 17,3° Ц. Из всех водоразборов получалось за сутки воды 73.596 ведер, а от двух источников направлялось воды 76.400 ведер, т. е. потеря воды в канаве выразилась в 2.804 вед. в сутки.
Водоразбор в квартале Кишме-Майли по описанию весьма подходит под фонтан Джума Джами чешме. Но мне кажется он запитывается от собственного источника, который находится сразу за фонтаном за подпорной стеной. Вода выбивается из нескольких окон в основании кладки и под плитами стекает к двум раздаточным отверстиям в стеле фонтана.

Описание Дегерменкоя и его водоснабжения в сборнике 1935 г. "Социалистическая реконструкция Южного Берега Крыма" также не подтверждает версию Рухлова только о двух родниках:
"В районе верхнего шоссе нужно отметить деревню Дегерменкой.
Будучи расположена несколько в стороне от шоссе, выше его, она лучше других сохранила старинные национальные черты, ряд характерных домов, мечеть, кладбище. На скале у деревни остатки средневекового укрепления с развалинами стены.
... Дегерменкой - одно из высоко расположенных селений в предгорьях выше Симферопольского шоссе, в 1 ½ км от него, на 26-м километре от Ялты.
Из-за пересеченности местности это селение состоит из нескольких смежных небольших поселков, раскинувшихся по соседним холмам. При малой ширине селитебной площади деревня вытянулась вдоль предгорий на три километра.
Усадьбы также расположены без определенной системы, изолированно, довольно просторно. В центральной части деревни сосредоточены все общественные учреждения: сельсовет, кооператив, школа, клуб и др. Деревня утопает в зелени. Особенно много в Дегерменкое грецкого орешника.
Водоснабжение родниковое. Каждая часть селения имеет свой источник, примитивно оборудованный. Канализации деревня не имеет.
...
... Селение Дегерменкой удовлетворяет свои потребности несколькими фонтанами, расположенными в различных пунктах деревни, и имеет ряд запасных резервуаров емкостью в 137 и 250 м3."

Для постройки фонтана использован добывавшийся рядом с Дегерменкоем весьма плотный зеленоватый песчаник. Однако он подвержен выветриванию и расслоению, что и видно на фасаде. Поэтому самая старая надпись полностью не сохранилась. Но год ещё разобрать можно: 1267 по Хиджре или 1851 по христианскому летоисчислению. Этот же год продублирован по центру фонтана под изображением вазы с цветами. Более поздние мраморные вставки сохранились хорошо. В тексте указана дата и 1299 год по Хиджре, т.е. 1882 от Р.Х. Год продублирован вверху слева: 1882.
В 2023 году фонтан Омюр-чешме попал в перечень объектов культурного наследия Крыма. О перевоисточнике названия ни в Акте экспертного заключения, ни в Приказе об установке границ объекта ничего не сообщается.
Фонтан посещался 16 марта 2024 г.
К сожалению, площадка за фонтаном снова превращена местными жителями в помойку.
Другие источники воды поблизости:
1. Родник Лясмис
2. Родник Амит (водозабор без доступа)
3. Родник Тирма-кешме
4. Родник Малыш
5. Родник Хапларын-су
_____________________________________
© SL, 2024 март
© SL, Моя коллекция родников Крыма
Дегерменкой на верстовке 1890-х годов
От фонтана до бывших мечети и мектеба 120-150 метров. Уже давно хорошо сохранившиеся здания используются как школьный комплекс (N44 35 31.8 E34 18 59.9 / 363 м). К сожалению, доступа на огороженную территорию нет. Во время крымского землетрясения 1927 г. здания устояли, но их пришлось укрепить поверху железными стяжками. Местный пожилой житель, учившийся в этой школе, на мой вопрос про более близкий к мечети фонтан, ответил: другого нет и он не помнит, чтобы раньше был.
На топонимической карте И.Л. Белянского есть отметки кварталов, на которые прежде делилась территория большой деревни Дегерменкой. Фонтан у него не отмечен. По карте он попадает в квартал Хорлу-майле (23). Квартал Чешме-майле (20), т.е. квартал Фонтана, показан ниже и южнее в районе большого моста через р. Ай-Ян. Очевидно, на карте местоположение этого квартала смещено.
Не первый раз воспользуюсь информацией из интервью Гирея Баирова со стариками татарами:
"Воспоминания Эмир-Усеина Шакирова из Дегирменкоя. 18 апреля 2009 г.
... Эмир-Усеин Шакиров родился в 1926 г. в селе Дегирменкой в квартале Кешме маале. ...
... Воду для питья брали в общественных кранах кешме, некоторые из них до сих пор сохранились. Воду набирали с помощью медных сосудов гугум, вёдер (ведре — ведро по дерменкойски!). В селе были родники (чохрах), колодцев не было.
... В селе было 6–7 кварталов, Эмир-Усеин ака помнил их названия: Муртаза маале, Сахтара маале, Орта маале, Кешме (Чешме) маале, Трипта маале, Джамбек маале, Сувадья (Шувадья) маале (другие старожилы Дерменкоя, в их числе и Решат ака Адживели, выделяют ещё квартал Чартвелен маале).
... По воспоминаниям Эмир-Усеин ака, до 1944 г. в Дерменкое было 3 мечети. Они находились в квартале Муртаза маале, Орта маале и Кешме маале. В квартале Кешме маале была Джума джами.
... Кладбища в Дерменкое были в 3-х местах, возле квартала Муртаза маале, Орта маале и Кешме маале."
фото 2007 года, предоставленное Олегом Л. (Алушта)
фонтан Джума Джами чешме или ???
фонтан 16 марта 2024 г.
16 марта 2024 г. слив только из одной трубы, другая засорена
ниже таблички год продублирован
растительный орнамент, допускаемый по канонам ислама для украшения
год постройки фонтана: 1267 год Хиджры / 1851 от Р.Х.
дата второго обустройства фонтана - 1882
дата второго обустройства фонтана - 1299 по Хиджре
фонтан неподалёку от бывшей мечети Дегерменкоя (Запрудное)
каналы выхода воды из-под опорной стены сзади фонтана
каналы выхода воды из-под опорной стены сзади фонтана
недостающая плита карниза снова сброшена
свалка бытового мусора сзади фонтана 16.03.2024 г.
О расчистке территории около фонтана статья в газете "Алуштинский вестник" 26 февраля 2010 г.:
Виктор Мехонцев
«Здесь можно только молиться, отдыхать и пить воду...»
Сказать, что этот старый водный источник в горном алуштинском селе Запрудное рабочие коммунального предприятия «М-Маяк» обнаружили случайно, будет абсолютно неверно - о существовании его местное население знало с давних времен. А вот расчищать здешнюю территорию коммунальщики взялись специально, поскольку такие работы не проводились здесь, как минимум, лет пятнадцать-двадцать. Сотрудники сделали, похоже прекрасный подарок к своему юбилею - КП «М-Маяк» на днях исполнилось 10 лет.
Всё началось с того, что во время работ по расчистке села мастер КП «М-Маяк. Анатолий Баранов предложил подчиненным: «Давайте, ребята, постараемся привести источник в порядок. Сказано - сделано. Но, трудиться пришлось два рабочих дня - настолько все заросло плотными зарослями ажины, иными кустарниками и было захламлено. Расчистка источника была на контроле у сельского головы Леонида Малыка и начальника КП «М-Маяк» Николая Коркишко. В обшей сложности довелось расчистить почти полгектара прилегающей к источнику территории, в том числе и канаву для стока воды вдоль улицы. Объемы впечатляют. Как и то, что нынче открылось взору любого, проходящего этой улицей человека.
Источник был освящен в старину, согласно мусульманским обычаям. На стеле при входе выбита надпись с цифрами 1862 и 1851 Понятно, что они обозначают даты, а вот что касается надписи - с ней, может быть, разберутся историки.
Один из местных жителей, крымский татарин, так расшифровал её: «Здесь можно только молиться, отдыхать и пить воду».
Каменные ступени ведут на небольшую площадку за стелой. Там, наверное, отдыхали к старину путники, молились. Сейчас здесь вполне можно сделать естественный природный навес из вьющихся вечнозеленых растений. В жаркую погоду всегда будет прохлада, тень. уют.
Использовать же старый, но, как прежде, полноводный источник можно, увы, только в технических целях. Дело в том, что выше по склону горы - огороды сельчан и выгребные туалеты. После войны долгое время в здании, где находился источник, был склад ядохимикатов. Потом их вывезли, крыша обветшала, её убрали, стены начали разваливаться. Ещё какое-то время источником пользовались, пытались как-то содержать его. Но местные власти жителям не помогали, и так, самотёком, всё постепенно пришло в упадок, заросло.
- В расчистке источника принимали участие тракторист, водители, грузчики, сантехники, электрик - словом, практически весь коллектив сельского КП: Геннадий Стороженко, Виктор Синтюрин, Александр Журавко, Михаил Ярыгин, Сергей Белокуров, - рассказывает Анатолий Ефимович. - Никто не филонил. Потому что понимали рабочие, что выполняют они значимое для села дело и даже не только для села, а для истории. Слов не нахожу, чтобы их отблагодарить от имени всех сельчан. Сейчас наша задача пригласить специалистов, которые могли бы выполнить необходимые работы по приведению памятника в первоначальный вид.
фото из газеты Алуштинский вестник 26 февраля 2010 г.
анонс нового ремонта 2018 года