Ещё одно историческое упоминание об источнике в издании 1894 г. "Путеводитель по Крыму" Николая Головкинского:
"За северо-восточным концом горы Тырке, тропа спускается лесом сажен на 100, к небольшому, гpyбo обделанному источнику, от которого довольно торная моджарная дорога идёт, слегка спускаясь, на восток."
Сведений о том, что родник был оборудован как фонтан, нет нигде кроме как у ботаника Евгения Владимировича Вульфа (1885-1941) в брошюрке "Демерджи и Караби-Яйла в Крыму и задачи мелиорации яйлы" 1914 года, изданной Крымским Обществом Естествоиспытателей и Любителей Природы и посвященной геоботаническому обследованию крымских яйл.:
"... За г. Тырке хребет понижается, образуя перевал с северного склона на южный, так назыв., Богаз-Таш-Хобах. Это очень важное место в цепи Крымских гор, так как здесь находится водораздел нескольких рек, текущих отсюда одни на север, друrие на юг. Четверть часа спуска буковым лесом - и вы на самом перевале: старые буки как бы расступились, чтобы дать место небольшой поляне, среди которой шумит вода, вытекающая из фонтана, сооруженного рукой какого-то благодетельного Мемета, о чем гласит татарская надпись. Над фонтаном старая ива - Saliх caprea раскинула свои ветви, маня отдохнуть на перепутье усталого путника. Поляну пересекает дорога: пойдёте по ней налево, попадёте в Карасубазар, пойдете направо, спуститесь к морю близ дер. Куру-Узень".
Однако, в изданной в 1925 г. брошюре "Растительность восточных яйл", автор (или цензура ?) отредактировал вышеприведенный фрагмент текста следующим образом:
"... Перевал этот весь зарос столетними буками, которые на самом плато перевала как бы расступаются, чтобы дать место небольшой поляне с журчащим на ней фонтаном. Через поляну проходит дорога, идущая из Карасубазара в дер. Куру- и Улу-Узень. Далее начинается: Караби-Яйла, образующая длинный языковидный выступ в направлении севера".
Очевидно, фонтан Сулу-хоба был построен примерно в 1830-е годы стараниями Мегмет мурзы Вейрат Крымтаева, потомка командира (1786 г.) 3-го дивизиона Таврических конного войска майора Батыр аги Тамагул Крымтайского. Косвенное подтверждение находим у академика П. И. Кёппена. Из его немецкоязычной статьи 1838 года "WEGE UND PFADE DES TAURISCHEN GEBIRGES", изданной в Записках Императорской Академии Наук Санкт-Петербурга в 1841 году, нам известно второе название перевала Таш-Хобах-богаз:
19. Reitpfad von Ulú-Ösе́n (Улý-Ёзе́нъ) über Tyrki nach Jankój (Янкóй). Dieser Weg wird gegenwärtig nach dem tatarischen Mursá Memе́t Krymtájew auch Мemе́t-Мursá Boghás genannt.
Переводим на русский:
19. Конная тропа от Улу́-Ёзе́н через Тырки до Янко́я. Этот путь в настоящее время также называется Меме́т-Мурза́ Бога́з в честь татарского Мурзы́ Меме́та Крымта́ева.
Земли в долине р.Ангара (бассейн р.Салгир) на склонах Долгоруковской яйлы и на самой яйле принадлежали роду Крымтаевых с конца 18 века и до установления в Крыму Советской власти. Фамилия Крымтаева, как владельца земель, встречается в реестре источников бассейна Салгира, наблюдавшихся Партией Крымских Водных изысканий в 1913-1916 гг.
Один из вариантов перевода с тюркских языков связан с водой: сулу, suvlu - 1) содержащий воду, 2) водоносный, водный, 3) сочный;
Другой вариант: сулух, сулук, suvluq - удила.
ФОТО 2 апреля 2010 г.