ДЛЯ ПРОЕКТА ЮРИЯ ЕЗЕРСКОГО "РОДНИКИ КРЫМА"
РОДНИК В ГРОТЕ МК-37 (БОГОЯВЛЕНСКИЙ), пещерная церковь Южного монастыря Мангупа
N 44°35'24.0''/ E 33°48'07.4''/530 м над у.м./WGS-84 *

По нумерации В.П. Душевского церковный грот маркирован как МК-37. Скорее всего, имеющемуся в нём родничку номер не присваивался. От монастыря ближайший на восток родник №4 находится в гроте МК-29, а соседний родник на запад - под гротом МК-40, где так же нет нумерации. Но, по обустроенности и дебиту, именно он должен быть №5, т. к. следующий на запад - родник №6, маркирован в гроте МК-47 (давно иссяк, но маркировка сохранилась).

Церковь Южного монастыря. М.Б Вебель. Для неизданного альбома археолога А.С. Уварова. 1853 г.











* - приведённые координаты соответствуют месту входа в грот МК-36.

Другие источники воды поблизости:
1. Родники в овраге Табана-дере и овраге Гамам-дере
2. Родник № 4 в гроте МК-29 под Ю обрывом Мангупа
3. Родник под гротом МК-40 под Ю обрывом Мангупа
4. Родник и фонтан Адым-чокрак
5. Родники возвышенности Шулдан
___________________________________
© Радченко Вячеслав, 2020 февраль, 2026 апрель
© Радченко Вячеслав, Моя коллекция родников Крыма
Первое описание пещерной церкви и фресок под Ю обрывами Мангупа было сделано А.С. Уваровым в 1848 г. Тогда же, сопровождавший его художник Мориц Вебель, сделал зарисовки. Только спустя 50 лет церковь осмотрел председатель ТУАК А.И. Маркевич (см. отчёт в ИТУАК №9, 1890). Краткое описания состояния фресок есть в материалах Н.И. Репникова 1939/40 гг. Археолог О.И. Домбровский изучал фрески в 1966 г.
Очень скудный выход воды из вертикальной трещины в церковном гроте никем из писавших о пещерной церкви не был упомянут.
Лично мне не повезло увидеть ни пещерную церковь, ни родничок: 23 февраля 2020 г. и 8 апреля 2026 г. монастырь был пуст, а дверь перед лестницей в грот была на замке. Несмотря на то, что родничок увидеть я не смог, для статистики делаю его заочное описание, приобщая предоставленные мне сведения и фотоснимки.
---------

С научными исследованиями средневекового Южного монастыря Мангупа при желании можно ознакомиться благодаря обширной литературе, имеющейся в свободном доступе в интернете. Я уделю внимание лишь одному малоизвестному литературному источнику, ставшему известным благодаря изысканиям и исследовательской статье Михаила Борисовича Кизилова «Крымские "пещерные города" по описанию Е. Скирмунт (Поята)», опубликованной в журнале "Материалы по археологии, истории и этнографии Таврии» (МАИЭТ), Выпуск IX, 2002, стр. 543-548.

В конце 1860-х - начале 1870-х гг. в Балаклаве (имение «Александрия») жила семья ссыльных участников польского восстания Казимира и Хелены Скирмунт. Серия крымских заметок Хелены Скирмунт (H. Skirmuntowa), под псевдонимом Pojata, публиковалась в ряде номеров варшавского еженедельника «Tygodnik llustrowany» в 1871 г. под общим названием «Szkice z Krymu, przez Pojate». Опубликованы были главы, посвящённые круговому вояжу через Байдарскую долину, пещеры Челтера и Черкес-кермена, Бахчисарай и Чуфут-кале, через Симферополь на Чатырдаг и пещеру Кизил-коба, далее возвращение через Южный берег в Балаклаву.
Интерес к пещерам и пещерным городам нашёл продолжение в виде отдельной главы «Szkice z Krymu. Wycieczka na Mangub-Kale» изданной в журнале «Klosy» в 1873 г. В описании посещения Мангупа встречается уникальное название некоей церкви - Mangub-aarte-kilse.
В статье М.Б. Кизилова название Мангуб-аарте-кильсе ошибочно отнесено к церквушке, вырубленной в каменном останце Сююр-таш на склоне возвышенности Чардаклык-баир к С от деревни Ходжа-сала над поляной Кильсе-тубю. Однако, из перевода названия Мангуб-Аарте-Кильсе и из самого очерка следует, что это "церковь позади Мангупа". В статье так же затрагивается вопрос о неоднозначности с определением настоящего автора очерков, скрывавшегося под псевдонимом «Поята».

В 1876 г. в еженедельном иллюстрированном журнале «Живописное обозрение» (СПб, издатель Д.А. Карч-Карчевский) был напечатан на русском языке рассказ под названием «Очерки Крыма. Поездка в Мангуб-Кале». Ни автор, ни переводчик не указаны.
Рассказ посвящён посещению деревни Каджа-Сала и горы Мангуб. Воспользовавшись услугами проводника, автор и её попутчица верхом совершают поездку на Мангуб-Кале для осмотра достопримечательностей. Поднявшись по оврагу Табана-Дере, они пересекли плато в направлении укрепления Кхаздар-Халеси, где посетили подземелье "в двух шагах от пропасти", связанное с преданием о заточении там девушек (пещера МК-2). Осматривая руины храмов и стену Хан-Сарая (цитадель), они переместились к гроту Дааджукоба (Барабанная пещера), а оттуда в овраг Гамам-Дере. Последним объектом осмотра была церковь под южными обрывами Мангупа:
"На Мангубе нас ожидал еще один незнакомый нам памятник, - греческая часовня, украшенная византийскою живописью; она находилась у подножия мангубовой скалы, и, чтобы добраться, до неё, нам, нужно было спуститься с вершины. Бросив прощальный привет во все стороны, мы последовали за Аамет-беем, который искал кратчайший спуск вниз; через несколько шагов мы очутились на обрывистом скате, с которого легко было кувырнуться вниз; но, к счастью на нем были выдолблены ступеньки, хотя и очень мизерные. Аамет-бей скинул с себя туфли и бросил под гору; мы последовали тому же примеру.
Благополучно спустившись вниз, мы пошли кругом горы по известковой тропинке, над которой грозно нависла вершина Мангуба. И здесь, внизу, мы заметили несколько выбоин в скалах, а между ними одну пещеру, выглядевшую чрезвычайно благообразно, мы догадались, что это и есть часовня.
Эта греческая часовня, устроенная у подножия горы Мангуба, против Шульской дороги, и названная татарами - Мангуб-Аарте-Кильсе, составляет один из самых достопримечательных памятников горы; её изящный вид обнаруживает даже некоторое стремление к церковной архитектуре; в длину она не особенно велика, углубление её совершенно правильное, в виде арки; по всей стене идут небольшие четырехугольные впадины, которые, вероятно, в былое время служили гробницами; все стены росписаны хорошо сохранившеюся живописью, на самом видном месте нарисовано изображение Иисуса Христа, с поникшею головою; вверху над ним изображены головки ангелов святых, с надписями на греческом языке. По сторонам этого образа помещаются изображения двух святых во весь рост, на которых лучше всего сохранилась обувь и, вообще, ноги.
Судя по тому, что до сих пор ни сырость, ни время не оставили больших следов на живописи, можно думать, что она очень прочна, но все же, если никто не будет поддерживать этот драгоценный памятник древности, то он неизбежно разрушится под влиянием времени.
Эта часовня - последняя достопримечательность на горе Мангубе, поэтому, когда мы вышли из неё, то Аамет-бей заявил нам, что его обязанность, как, проводника, совершенно исполнена; …"
Повествование ведётся от лица женщины, которая путешествует не одна. Свою попутчицу она называет "моя спутница", "моя подруга" и "моя молодая и предприимчивая подруга". Очевидно, это её дочь Констанция. Значит автор очерка - сама Хелена Скирмунт.
После её смерти в 1874 г. Бронислав Залеский, используя дневниковые записи и письма Хелены, опубликовал её биографию «Из жизни литвинки 1827-1874». Балаклавский период описан кратко, но отмечено, что восточное гостеприимство татар позволяло совершать конные поездки в горы "we dwie z corka", вдвоём с дочерью. А вот 12-и дневный вояж был совершён вчетвером под впечатлением статьи в «Tygodnik llustrowany» (№119-120, апрель 1870) о пребывании в Крыму поэта Адама Мицкевича (см. «Z zycia Litwinki 1827-1874», Poznan, 1876, стр. 257-258).
Возможно, Залеский и дочь Констанция были причастны к публикации 1876 г. Позже Констанция Скирмунт (1851-1934) станет публицистом и историком, будет писать по-польски и по-литовски, используя тот же псевдоним - Helena Pojata.
Но перевод очерка вполне мог быть сделан и в редакции издательства. То, что автор публикации не указан вовсе, обычно для такого рода журналов. При внимательном просмотре номеров «Живописного обозрения» бросается в глаза большое количество иллюстраций, выполненных польскими рисовальщиками и гравированных в Варшаве. Среди них есть иллюстрация "Орех Мицкевича в Партените" с указанием "Rysowala z natury H. S.", т. е. Хелена Скирмунт.
Подтверждением тесной связи Карч-Карчевского с издателями в Варшаве говорит факт использования одного и того же рисунка М. Клушевского, гравированного Ф. Вишневским «Gora Mangub-Kale w Krymie. Widok z chaty Chalil-beja», относящегося к очерку о Мангупе в «Klosy» №432, стр. 236 и повторенного в «Живописном обозрении» №21, стр. 325.
---------

В настоящее время монастырские гроты занимает Свято-Благовещенский пещерный мужской монастырь. Возобновлён пещерный храм Благовещения Пресвятой Богородицы. Отразилось ли на дебите родничка монастырское строительство, пока не ясно. К сожалению, изменения температуры, влажности и циркуляции воздуха внутри грота МК-37 могло повлиять на карстово-конденсатную природу выхода воды.
По состоянию на июль 2011 г. родничок работал, капал, водичка собиралась. Никаких сведений о состоянии родника в самое засушливое время года не обнаружено. В интернете нашлись всего лишь пара фотоснимков, где он запечатлён, и видео 2016 г., где посетители зачерпывают кружкой воду и пьют. Накопителем служит вырубленное в известняке бесформенное углубление ниже водоносной трещины в естественной средней части грота. Вода по вырубленной канавке сбегает вниз.

Сведения Николая Викторовича Днепровского объясняют отсутствие упоминания родника в работах археологов, изучавших Мангуп до 2008 г.:
"Источник был открыт при возобновлении монастыря в начале 2000-х. Археологи этот процесс не контролировали - до этого этот участок был покрыт примерно полуметровым слоем отщепа. Источник питался от вертикальной трещины, разбивающей весь массив. Родник сейчас не работает, он пересох".
На предоставленных снимках 2011 г. и 14 октября 2023 года воды нет.
Скорее всего, для повседневных нужд монастыря мог использоваться соседний родник под гротом МК-40.
... Греческая часовня у подножия скалы Мангубу, напротив Шульской дороги, известная татарам как Мангуб-аарте-кильсе, является одним из самых интересных памятников на горе. Её миниатюрная форма даже выдает определенное стремление к церковной архитектуре; её длина соответствует нефу, ниша представляет собой отчетливую апсиду, а небольшие 4-х угольные выемки, высеченные в ней, могут быть гробницами, но наибольший интерес вызывают настенные росписи, которые до сих пор довольно хорошо сохранились.
Церковь Южного монастыря. М.Б Вебель. Для альбома Уварова 1853
фото 2020 г. с сайта ОТЗОВИК
монастырские гроты МК-34 и МК-35; 23 февраля 2020 г.
грот МК-36 и дверь, преграждающая лестницу в церковный грот МК-37, 23 февраля 2020 г.
фото Николая Викторовича Днепровского 2023 г.
фото Николая Викторовича Днепровского 2011 г.
фото Николая Викторовича Днепровского 2011 г.