Название Чучель-чокрак-I я использую в соответствии с реестром родников бассейна р. Качи из материалов Партии Крымских Изысканий 1915-1916 гг:
№ 16/158, Чучель-Чокрак I, на высоте 488 саженей / 1041 м; глинистые сланцы; вода прозрачная, не используется, не оборудован; 2 выхода воды. Дебиты 1914-15 гг: средний - 8690, максимальный - 28000, минимальный - 2870 ведер/сутки.
По статистике ПКВИ, данный источник, по сравнению с дебитами Чучель-чокрак-II и III, более сильный и, очевидно, именно его надо считать главным из Чучельских (Цюцюльских). В работе Н. В. Рухлова "Обзор речных долин горной части Крыма" 1915 г. отмечен всего один из этой группы:
"... В бассейне Мачина были отмечены следующие родники. У подошвы горы Чучели, на южном склоне из-под осыпи известняковых валунов, около казармы казенного объездчика выход родника "Цюцюль-Чокрак", суточный расход воды в котором 11.290 ведер, температура воды 7,9° Ц.; ниже выхода родника есть удобное место для водоема, вместимостью до 1.000 куб. саж."
Мне кажется, что Рухлов под названием Цюцюль-Чокрак подразумевает как раз источник Чучель-чокрак-I. Другой родник из его описания, Сары-тош, он отмечает где-то ниже Чучельской казармы (современный кордон Буковского):
".. На южном склоне горы Чучели, ниже казармы, вода выходит из-под осыпи известняков и образует родник под названием "Сары-Тош", дающий в сутки 11.000 ведер, температура воды 7,4° Ц. Вода обогащена известью, и на пути её следования отложен везде туф".
Описываемый родник, без названия, показан на одной из карт Генштаба. И почему-то, именно название Сары-тош И. Л. Белянский привязывает к точке родника, взятой с этой карты. При этом он ссылается на Рухлова, как на первоисточник. Я уверен, что Белянский с привязкой названия Сары-тош ошибся: в реестре источников ПКВИ родник, называемый буквально "Жёлтый камень", зафиксирован под № 8/165 на высоте 418 саженей/892 м, что действительно оказывается ниже казармы.
Кроме того, удивляют ещё два факта, связанных с картографией этого места:
- на верстовке 1890-х годов ни один из Чучельских родников не показан;
В сборнике "Записки Императорской Академии Наук Санкт-Петербурга" 1841 г., публикуется статья Кёппена 1838 года "Uber die Temperatur von 130 Quellen der Taurischen Halbinsel"/О температуре 130 источников Таврического полуострова/. Там источник называется Цюцюль Чокрак:
Am Berge Zuzul
44. Zuzul Tschokrack, am SW Abhange des Вerges, etwa 15 Werst weit von Kuusch, unter der Вahugan-Jajla; den 10 (22) Sept. 1833 ………. 8,7°
Пробую перевести:
На горе Цюцюль
44. Цюцюль Чокрак, на ЮЗ cклоне гор, примерно в 15 верстах от Коуша, под Бабуган-Яйлой; 10 (22) сентября 1833 года .......... 8,7°
Очевидно, это и есть источник Чучель-чокрак-I, в отличии от двух других родников Чучель-чокрак, лежащий на дороге под горой Цюцюль. Дорога показана ещё на картах ВТД топосъёмки 1836-38 гг.
Замечу, что от источника Чучель-чокрак-I до перевала Цюцюль-богаз (урочище Демир Капу по карте 1855 г.) всего 1,8 км или 30 минут пешком со скоростью 3 км/час.