Обратимся к следующему варианту описания БКК Пузановым в отдельном издании «Большой Каньон Крыма» 1954 г. Пытливый исследователь и талантливый литератор, он не повторяется, что-то прибавляет, что-то не вспоминает, а кое-что изменяет с учётом прошедших лет:
"... Но вот на уровне утеса Четвертого прохладный лесной сумрак внезапно сменяется простором ветреной широкой луговины. Летом 1952 года мы встретили на этой луговине несколько косарей, возвращавшихся с покоса в Соколиное. Шагах в двухстах вниз по склону от подножья имеется хороший источник [Под Тисом, © SL]; высокий Пятый утёс является одним из наиболее удобных пунктов, откуда можно составить себе целостное представление о каньоне, видимом во всю его 3-километровую длину. <...> Трапис гораздо более напоминает форштевень гигантского корабля, чем стол; чтобы попасть на Трапис, надо от упомянутой выше луговины [Пятый утёс, © SL] итти довольно широкой тропинкой, мимо двух родников [Под Тисом и Труба, © SL], до пересечения с Безводной балкой [ручей Йохаган-су, © SL], по которой сочится ручеек тепловатой воды, вполне оправдывающий название балки. Далее надо свернуть вправо и итти сначала правым, потом левым ее склоном. Спустившись в довольно глубокую котловину [урочище Буюка, © SL], надо оставить Безводную балку, которая, переменив направление и став обрывистой, непосредственно переходит в русло каньона".
Ещё одно описание этого урочища Пузанов опубликует в главе "Большой Каньон Крыма" сборника "По нехоженому Крыму" 1960 г. Текст имеет схожесть с брошюрой 1954 года, но есть и некоторые подробности про упомянутые родники:
"Но вот прохладный сумрак леса, в котором так приятно идти, внезапно сменился культурным ландшафтом пологой котловины, зажатой между склонами Бойко <...>. Показались огороженные плетнями чаиры и глиняные, крытые черепицей стены нескольких хибарок. Подойдя к одной из них, мы встретили молодого хуторянина в жилетке и барашковой шапке, который объяснил нам, что мы пришли в выселки деревни Кучук-Узеньбаш, лежащей за двугорбым хребтом Куш-Кая. <...> У Асана — так звали нашего нового знакомца — мы получили молоко, превосходный катык (кислое молоко) и даже хлеб. Он оказался весьма осведомленным, толковый и разговорчивый малым и дал нам ценные разъяснения, касающиеся окружающей местности. Все названия отдельных скал, хребтов, ущелий, оврагов и источников, приводимые мною дальше, я узнал от Асана. Плотно закусив и отдохнув, мы приступили к осмотру окружающей местности. Усадьба была расположена на одной из наиболее выигрышных панорамных пунктов каньона — на утесе Пятом (высота 840 метров) <...> Хорошей тропой, проходящей мимо двух каптированных родников, мы пересекли довольно глубокую балку Йохаган-Су, по дну которой струился ручеек тепловатой воды, в жаркое лето пересыхающий".
Увы, Пузанов в книге обнародовал названия лишь двух родников - Джавизлык и Пания, а родники у балаганов остались безымянными.
Вот как это место описывает Ю.И. Шутов в путеводителе «Большой Каньон Крыма» 1990 г., но в обратном направлении:
«Сначала тропа пересечет глубокую балку Йохаган-су со струящимся по ее дну ручейком <…>, затем из балки мы поднимаемся на пологую поляну — это вершинная часть утеса Пятого. В месте пересечения тропой балки Йохаган-су, в отдельные годы, турбаза «Орлиный залет» устраивает туристскую стоянку «Бойка».